Rwanda
Prime Minister Order determining a List of Prohibited Drugs unless Authorized or Temporary Permitted
Prime Ministers Order 27 of 2008
- Published in Official Gazette 21bis on 1 November 2008
- Assented to on 23 October 2008
- Commenced on 1 November 2008
- [This is the version of this document from 1 November 2008.]
Chapter One
General provisions
Article one – Scope
This Order determines drugs and chemical substances that require authorization or temporary permission before sale, importation or exportation, storage with intention to sell, distribution even if it is free of charge.Article 2 – Drugs or chemical substances that require authorization or temporary permission
Drugs or chemical substances in the annex to this Order shall require prior authorization or temporary permission before sale, importation, exportation, storage with intention to sell or distribution even if it is free of charge.Chapter II
Seeking and issuing authorization or temporary permission
Article 3 – Seeking authorization
Anyone seeking authorization to buy, sell, import or export, make transit through the country, store with intention to sell or distribute even if it is free of charge any of the drugs or chemical substances in the annex to this Order shall make a written application to the Minister in charge of commerce copied to the Minister in charge of environment and any other concerned Minister.Article 4 – Requirements in the application file for authorization
The applicant shall in his/her application justify the reason for the authorization and indicate the management process of the drugs or chemicals indicated in the annex to this Order.Imported drugs or chemical substances listed in the annex to this Order shall bear a certificate of origin, a label indicating the following:1°name of the chemical as indicated in annex;2°name and address of the importer and exporter;3°information on precautionary measures to reduce the pollution of environment;4°manufacture and expiry date.In the case of a mixture, the composition level of concetration and the use of such drugs shall be indicated.Article 5 – Modalities of issuing authorization
The Minister in charge of commerce may issue the authorization after consultation with Rwanda Environment Management Authority (REMA) and any other concerned Ministry in a period not exceeding thirty calendar days (30) from the date of receipt of the application for the authorization.Article 6 – Suspension of temporary permission and definite or temporary withdrawal of the authorization
Any person who fails to abide to one of the provisions of this Order shall be liable to the following sanctions:(1)suspension of temporary permission;(2)temporary suspension of the authorization;(3)withdrawal of authorization.The Authority that issued the authorization shall be the one vested with the powers of imposing sanctions mentioned above upon request by Rwanda Environment Management Authority or competent authorities in charge of investigating and prosecuting crimes provided for by this Order.Chapter III
Final provisions
Article 7 – Revision of the list
The list of drugs and chemical products in the annex to this Order may be changed when it is deemed necessary.Article 8 – Provisions not provided for under this Order
Save what is provided for in this Order, other aspects not provided for hereunder shall be governed by other laws and regulations in force regulating chemical products.Article 9 – Authorities responsible for the implementation of this Order
The Minister of Natural Resources and the Minister of Trade and Industry are entrusted with the implementation of this Order.Article 10 – Repealing of inconsistent provisions
All prior provisions contrary to this Order are hereby repealed.Article 11 – Commencement
This Order shall come into force on the date of its publication in the Official Gazette of the Republic of Rwanda.History of this document
01 November 2008 this version
Commenced
23 October 2008
Assented to